Share.P Servicio de asistencia

Servicio de asistencia

PREGUNTAS FRECUENTES / Aparcamiento /

If the parking barrier does not open, call ShareP Customer Service:
1. Email: support@sharep.io
2. Phone: +48 22 777 41 41.
The team will assist in resolving the issue.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, you can park in such a space, but:

  • During the reservation process in the app, you must select the option for a disabled parking space.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, you can extend your parking time directly in the ShareP mobile app.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Parking can only be paid for via the ShareP mobile app. No alternative payment methods are available.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, the system operates 24/7, allowing you to enter and exit the parking lot at any time.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, with the ShareP app, you can reserve a specific parking space for a set period, such as a month or longer.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

To report damages or issues:

  • Call ShareP Customer Service at +48 [enter number].
    The team will inform the parking owner about the problem.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

The system will not register your vehicle's entry, which may prevent it from recognising your vehicle for exit.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

1. Automatic licence plate recognition: You should receive a push notification in the app explaining the issue. If not, contact Customer Service.
2. QR code: The app should display the reason for entry denial. If not, contact Customer Service.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

The system detects vehicles correctly registered in the app and with valid reservations.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

1. If the barrier opened the first time, the system recognised your vehicle, and parking started. You cannot re-enter in this case.
2. If the barrier didn’t open, the system should allow re-entry after resolving the issue.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

1. Automatic licence plate recognition: You should receive a push notification in the app explaining the issue. If not, contact Customer Service.
2. QR code: The app should display the reason for exit denial. If not, contact Customer Service.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Contact Customer Service via email or phone. They will help assign a different parking space for your reservation.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

In the app:
1. Select the parking lot.
2. Go to the Reservations tab.
3. Choose Select a space.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, spaces for larger vehicles are marked with a dedicated icon in the app.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

This is only possible if the spaces are at different parking lots.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, but you need to make separate reservations for each day.
Alternatively, many parking owners offer monthly subscriptions that allow parking on specified days and times. These subscriptions renew automatically at the start of the next billing period.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, you can reserve a parking space for an entire month in advance.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Yes, but you need to make separate reservations for each selected day.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

Currently, this feature is unavailable, but we are working on adding it.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

In the app:
1. Select the parking lot.
2. Go to the Reservations tab.
3. Choose Select a space.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

You can cancel your reservation before it starts and receive a partial refund. Refunds are handled on a case-by-case basis—contact our Customer Service:
1. Email: support@sharep.io
2. Phone: +48 22 777 41 41.

¿Le ha resultado útil esta información?

Si no es así, envíenos un correo electrónico o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.